人気ブログランキング | 話題のタグを見る

思ったことを書きます
by RichmondKY
カテゴリ
全体
中国語
ひとりごと
日記
お菓子
在中国的生活
旅行
未分類
以前の記事
2006年 12月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
お気に入りブログ
メモ帳
最新のトラックバック
ライフログ
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


A tip for making cakes

不好意思,好久没有更新。

絞り袋にクリームや生地を入れるときに、不便を感じることはありませんか?
この間、何か良い物はないかと台所を見回していたら、ちょうど良い物を発見。

それはコーヒー豆(400g入り)の缶。これがピッタリ。深さもあって本当に使いやすい。これまで、丼を使っていたけど、深さが無くて使いにくかった。何年も気になっていた問題がやっと解決。
A tip for making cakes_f0081137_22284555.jpg

最近クリームに貼り付いている使い捨ての袋にも使えます。
A tip for making cakes_f0081137_22294851.jpg

口金の上で絞って洗濯ばさみで挟んでおけば漏れません。
A tip for making cakes_f0081137_2230162.jpg

偶然この記事を見た人の参考になればと思って書きました。
A tip for making cakes_f0081137_22312147.jpg

# by richmondky | 2006-12-19 22:33 | お菓子

親切な人々(青島旅行その3)

  青島行きの飛行機に乗ると隣に座ったおばちゃんが話しかけてきた。「あなた、どこの人?」に始まって、いくらか世間話をした。それからおばさんは日本語の単語をいくつか話した。今は使わないが、30年前に大学で学んだそうだ。甥は日本人と結婚して東京に住んでいると言って手帳に書いた住所を見せてくれたり、日本に旅行に行った時(旧)5千円札にある富士山が見える場所(山梨県本栖湖)に行った等の話を聞かせてくれた。今は青島と海口でコーヒーショップを営んでいるらしい。
  このおばさん、僕が1人で旅していると聞くとすごく感心して「1人で寂しくないの?」とか「外国の人はそういうの(自助游)が好きだよねぇ。」と言った。(←これは中国ではよく言われる)それから「悪い人が多いから、騙されちゃだめよ。”外地人”は騙されやすいから。」「あなたのホテルはどこ? 私の兄が迎えに来てくれるから、送っていくわ!(彼女の住む所が少し遠いにもかかわらず)」と言い出した。
ところが空港に着いて彼女の兄を待つが現れない。彼女が電話をすると会議が長引いて、あと20分はかかるとのことだった。ちょうど市内へのバスが出るところだったので、彼女は「私たちと待つよりこれに乗った方があなたにとって便利だから」と言ってバス乗り場に連れて行ってくれた。彼女は車掌さんに「彼は私の日本朋友なの、○○で下ろしてよ。」と言って、僕には「騙されちゃだめよ、バスを降りたところからあなたのホテルまでは大体十数元だから。」と念を押して見送ってくれた。
偶然隣の席に座っただけの外国人に、こんなにも気を使ってくれたおばさんに僕はとても感動した。多谢!

  翌日のこと、青島山を下りたところから、信号山公園にバスで行くことにした。バス停で待っていたおじいさんに地図を見せて「このバスはこの辺に行きますか?」って聞いたら、「行くよ。○○で下りればいいよ。わしも乗るからそこで教えてやるよ。」と言ってくれた。 バスが来るまで10分ほど立ち話をした(上海で1ヶ月勉強してから来たとか、なんで中国に興味を持ったのかとかを話し、それから青島の話も聞かせてもらった)。バスに乗って4つ目くらいの停留所で、おじいさんが「ここで降りなさい、わしも降りるから」と言ってくれ、バスを降りた。
  「あなたもこの近くに御用ですか?」と聞くと、「青島大学病院に行くから次で降りるんじゃが、いいよ近いから。」 なんと、僕を信号山公園まで案内するために、わざわざ一つ前の停留所で降りてくれたのである。しばらく歩いて公園の入り口が見えたところで、おじいさんは病院のほうへ行き、お別れ。なんて親切なおじいさん。感謝、感謝!
親切な人々(青島旅行その3)_f0081137_22381291.jpg

青島での天気は1日を除いてとても悪かったが、親切な人に2度も感動させられた。

余談:
僕は初め、おばさんの話を聞いてコーヒーショップで働いているのだと思っていた。ところがおばさんがくれた名刺に街で見かける会社の名前と「総経理」と書いてあるのを見て、正直「えー、このおばちゃんがぁ?」と思った。日本で勉強している時、教材の対話の中でやたらに「総経理」が多かったで、「そんなに社長が多いの?」ってよく思っていた。
中国で初めてもらった名刺が社長さんのだから、やっぱり多いのかな?
親切な人々(青島旅行その3)_f0081137_22373816.jpg

# by richmondky | 2006-09-21 22:43 | 在中国的生活

青島旅行その2

体は日本に帰ってきましたが、どうやら心はまだ中国にあるようです。しばらくは、向こうで撮った写真を載せていきたいと思います。

雨の多い青島旅行でしたが、かろうじて晴れた1日は崂山という山に登りました。
泊まったホテルは火车站の付近でした。
青島旅行その2_f0081137_23491697.jpg

青岛站から崂山行きの路線バス(802路、崂山旅游专线)が出ています。普通空調バスは一回2元ですが、さすがに距離が長いので10元でした。乗ったらすぐに出発。ラッキー!
青島旅行その2_f0081137_23492989.jpg

途中にジャスコがあった。中国で初めて見た。上海にもあるのかな?「佳世客」っていうのをここで知る。実はこれが翌日役に立った。
青島旅行その2_f0081137_23495145.jpg

青岛啤酒
青島旅行その2_f0081137_23501531.jpg

垭口。バスの終点。この风景区に入るには50元かかります。
青島旅行その2_f0081137_2350281.jpg

リフトに乗るつもりでしたが、風が強くて停止中だったので、歩いて登りました。
青島旅行その2_f0081137_23512318.jpg

山の中には桔梗が結構ありました。日本の山では見たことがないです。中国原産なのでしょうか。
青島旅行その2_f0081137_23514395.jpg

休息一下。
青島旅行その2_f0081137_23515879.jpg

石橋の欄干には鍵がいっぱい掛けられています。自分にはちょっと縁がないですねえ。
青島旅行その2_f0081137_23521433.jpg

帰りのバスから。銀行の支店がオープンしたらしい。日本では花を贈りますが、それに相当するのがこの垂幕です。これを見て知りました。
青島旅行その2_f0081137_23523017.jpg


リフトが風で乗れなかったので、結果的に70元で済んだ崂山旅行でした。
# by richmondky | 2006-09-07 23:56 | 旅行

青島に行きました

授業が終わってから、さらに1週間滞在することにしていた僕は、青島に3泊旅行に行きました。
でも雨ばかりで残念でした。8月の上海はほとんど雨が降らなかったので、雨が降るなんて思いもよらず、天気予報すら見ていませんでした。

我才习惯了这里的生活,现在舍不得离上海。

青島に行きました_f0081137_12192896.jpg

青島に行きました_f0081137_12201494.jpg
青島に行きました_f0081137_12202734.jpg
青島に行きました_f0081137_1220493.jpg
青島に行きました_f0081137_12211078.jpg

# by richmondky | 2006-09-02 12:22 | 在中国的生活

我发现

上海人和上海附近的人说普通话的时候,从他们的发音里常常脱落”h”。我和同学一起逛街的时候,她一听那样发音就反复开玩笑我。比如说上海人的”我知道”是wo zi dao、”好吃”是hao ci、”我是上海人”是wo si sanghai ren等等。因为我的朋友常常开玩笑我,我听那样发音时连没有她我也一个人想起来笑。

固然我已经习惯了这样方言,但是有的时候真麻烦。很多上海人把“十“叫si、把”14”叫si si。那,44.40元呢?是“si si si块si”的!我们外国人怎么办!?

我发现声调是在这里最重要的。可是记声调太难因为我的母语没有声调那样的概念。
我加油!

我的中文上有什么错误,请您指出。谢谢

やっぱり上海の夜景は綺麗ですね。
遊覧船の上から
我发现_f0081137_21301154.jpg

我发现_f0081137_21304750.jpg

新天地
我发现_f0081137_2131275.jpg

我发现_f0081137_21312230.jpg

# by richmondky | 2006-08-24 21:39 | 在中国的生活